ZAPLATÍTE IBA ZA SKUTOČNE ODVEDENÚ PRÁCU!
Kvalitná komunikácia s klientom, odporúčania na základe doterajších pracovných skúseností, včasné upozornenie na prípadné nejasnosti či nezrovnalosti, vysvetlenie a úpravy, jednoduché a praktické riešenia – niekoľko príkladov ako pracujeme, vďaka čomu sa predchádza následným dopadom, ak by sme ich ignorovali, prehliadali, alebo neboli nápomocní.
Úzka spolupráca s klientom, ktorá umožňuje lepšie porozumenie napr. odborným osobitostiam, skratkám, a tzv. internej komunikácii
„Váš prekladateľ resp. tlmočník“. Cieľom je spoznať špecifikácie klienta a čo najlepšie sa prispôsobiť jeho odbornosti a jedinečnosti – „váš prekladateľ resp. tlmočník“ sa venuje prioritne prekladom vašim textov resp. tlmočeniu u vás
Cena za služby vopred dohodnutá je garantovaná, bez ohľadu na prípadné zmeny objemu
Viac ako 90 % prekladov zabezpečujeme on-line, resp. na základe e-mailovej komunikácie, ktorá nám poskytuje výhody vysokej flexibility
Jazykový audit - výučba (náš spôsob, ktorý sa nám osvedčil, nie však klasickým spôsobom „testom“)
Tvorba prekladovej pamäte (pri veľkých projektoch, na základe dohody s klientom), glosárov a slovníkov pre budúce práce (preklady, tlmočenie)
Komunikácia s klientom, zamestnávateľom klienta, či rodičmi (výučba, na základe požiadavky a po dohode s klientom)
Priebežné hodnotenia postupu (výučba, na základe požiadavky a po dohode s klientom)
Rôzna dĺžka jazykového vzdelávania - možnosť objednania len určitého počtu hodín výučby, alebo výučbu konkrétnej problematiky, či zložky jazyka (napr. gramatika, konverzácia, písomný prejav a pod.)
A ďalšie služby (na základe vzájomnej dohody s klientom), v snahe „ušiť“ naše služby na mieru Vašim potrebám
Snaha o neustále skvalitňovanie našich služieb nás priviedla k certifikácii v oblasti manažérstva kvality s cieľom plnenia požiadaviek normy STN EN ISO9001/EN ISO 9001